It’s not what it seems …

It's not what it seems
It’s not what it seems

(dt.)

Entgegen dem Post vom Juli, in dem ich geschrieben hatte, dass ich bezüglich dem Thema wahrscheinlich keine Karikatur machen wollte, fand ich doch eine Möglichkeit des Ausdrucks, indem ich die Aussagen von Lightfoot denen von Trump gegenüberstelle. Jetzt kann man mir zumindest nicht mehr unterstellen, mir würde der Mut oder die Kreativität fehlen.

(engl.)

Contradictory to my post from July, in which I wrote, that I wouldn’t make a caricature about this issue, I actually found a way of expression by confronting Lightfoot’s actions with those of Donald Trump. Now nobody can say to me, that I have lost my guts or creativity.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s